Currently translated at 100.0% (1051 of 1051 strings)
Co-authored-by: Poesty Li <poesty7450@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: http://translate.akkoma.dev/projects/akkoma/pleroma-fe/zh_Hans/
Translation: Pleroma fe/pleroma-fe
Currently translated at 19.6% (207 of 1051 strings)
Co-authored-by: Hasan Yıldız <hasanyildiz0@yaani.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: http://translate.akkoma.dev/projects/akkoma/pleroma-fe/tr/
Translation: Pleroma fe/pleroma-fe
This allows discerning how many voters agreed
with an option and aligns with other clients.
However, a backend bug makes this impossible for
remote multiple choice polls, so retain current
behaviour for anything affected.
In a status, we can choose to translate the status (assuming there's a translator enabled on the backend)
It will translate, in practice generally according to detected language, and also provide an option to override the source language.
Translating can take a while, and there wasn't really a visual feedback when it was translating.
Now the translate button will be dissabled while translating.
The code to turn mdm-data-* attributes into a value for the style attribute is complex.
I wrapped it in it's own function now for better code readability.
A comment was already provided with what the code intents to do and why, this information has also been moved
to this function.
Currently translated at 99.7% (1046 of 1049 strings)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1046 of 1049 strings)
Co-authored-by: ? <akkoma@mkljczk.pl>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: subtype <subtype@hollow.capital>
Translate-URL: http://translate.akkoma.dev/projects/akkoma/pleroma-fe/pl/
Translation: Pleroma fe/pleroma-fe
Currently translated at 8.1% (86 of 1049 strings)
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 5.5% (58 of 1049 strings)
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 1.9% (20 of 1049 strings)
Added translation using Weblate (Lithuanian)
Co-authored-by: Vaclovas Intas <Gateway_31@protonmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: http://translate.akkoma.dev/projects/akkoma/pleroma-fe/lt/
Translation: Pleroma fe/pleroma-fe
During code review a much better way was pointed out to do the emoji scaling, by using `em`.
*key uses 2em for emoji, which is smaller than Akkoma has. I now kept the 38px for Akkoma,
but when "zoom" (ie x2, x3, x4, tada) happens, we set to 2em and zoom from there.